Sat - Thu 8:30 AM - 6:00 PM
Get free quote now Send us the file needed to be translated and one of our representatives will send you quotation and timeframe within a minute
glossary of legal terms english spanish 58bae63fb6d87fa7418b48af

Legal Glossary (English-Arabic)

A abandon a mortgage leaving the debt ترك الرهن مع بقاء الدين abandon the litigation ترك الخصومة Abandonment of Litigation ترك الخصومة Abdication and withdrawal of Judges تنحي القضاة وردهم عن الحكم absence of interest انعدام المصلحة Absence of Litigants or any of them غياب الخصوم أو أحدهم abstain from adjudicating a case امتناع من القضاء في قضية abstained from responding امتنع عن الجواب accept, direct or reject the oath قبول اليمين، أو توجيهها، أو ردها acceptable excuse عذر مقبول acknowledgment of receipt informing إشعار بالتسلم act of a judge عمل القاضي acts for the judge ينيب القاضي adjoin the case تدخل في الدعوى Adjoining الإدخال adjourn the hearing تأجيل نظر الدعوى adjourned يؤجل النظر في القضية adjournments تأجيلات adjudge a case تختص بالحكم في الدعوى adjudged حكم\تحكم adjudication of the case الفصل في القضية administration of oaths حلف الأيمان administrative authority جهة إدارية administrative authority that are charged with the enforcement الجهات الإدارية المنوط بها التنفيذ administrative channels طرق إدارية administrative governor of the area الحاكم الإداري للمنطقة administrators نظار admission of a litigant upon examination إقرار الخصم عند الاستجواب Admissions الإقرار admissions made by the attorney ما يقرره الوكيل advance payment دفعة مقدمة adversary خصم adversity اختصام / خصومة alimony نفقة allegation of forgery إدعاء التزوير amendment تعديل Emirate إمارة amity مودة annotate the deed التهميش على الصك annotated with the execution يذيل بالصيغة التنفيذية announce the sale of the property تعلن عن بيع العقار annul the whole or part of the ruling تنقض الحكم كله annul the judgement إلغاء الحكم annulled judgement حكم منقوض Annulment of the judgement نقض الحكم Any interested party كل ذي مصلحة Appeal التمييز appear before the court of his own accord حضر أمام المحكمة من تلقاء نفسه Appearance and Absence of Litigants حضور الخصوم وغيابهم appended with تُذيل ب Applicable regulations نظام معمول به applicant طالب التبليغ application for a ruling awarding him damages incurred due to the original case طلب الحكم له بتعويض عن ضرر لحقه من الدعوى الأصلية application for judicial set off طلب المقاصة القضائية application for the attachment طلب الحجز application incidental to the original case الطلبات العارضة على الدعوى الأصلية application of adjoining طلب الإدخال application of the aforementioned provisions تطبيق الأحكام السابقة apply for proceeding with the case طلب السير في الدعوى apply the standard procedures of summons تتبع الأوضاع المعتادة في التكليف بالحضور apply to يطلب من appoint يعيّن appointment of a substitute of the resigning or dismissed attorney تعيين بديل غير الوكيل المعتزل أو المعزول Appointment of custodians, guardians and administrators إقامة الأوصياء، والأولياء، والنظار approval of the court موافقة المحكمة arbitrator محكم area of jurisdiction حدود الاختصاص area wherein lies the property منطقة العقار armed forces personnel رجال القوات المسلحة Articles amending jurisdiction المواد المعدلة للاختصاص as per the judge’s discretion حسب تقدير القاضي as security for the rents due ضماناً للأجور المستحقة as the case بحسب الحال ascendants أصول ascertain his insolvency or otherwise التحقق من إعساره أو عدمه ascertaining التأكد من assign يندب assigned to conduct the inspection مستخلف للمعاينة assistants of the judges أعوان القضاة at the most على الأكثر attached items أشياء محجوزة attached to the court تابعاً للمحكمة attachment حجز Attachment of the Debtor’s Property Held by a Third Party حجز ما للمدين لدى الغير attorneys وكلاء الخصوم auction sale البيع بالمزاد العلني authenticity of the paper صحة الورقة awarded to the highest bidder يرسى على من تقدم بأكبر عرض B bail كفالة bankruptcy adjudicated إفلاس أشهر banning order أمراً بالمنع bar progress of the proceedings سير الإجراءات be barred from ممنوعاً من bear the seal of the court عليها ختم المحكمة beyond the jurisdiction of the court خارج نطاق اختصاص المحكمة bid العرض bidding المزايدة عليه Bill of Implementation اللائحة التنفيذية bills of implementation hereto اللوائح التنفيذية لهذا النظام bind the court يقيّد المحكمة Board of Grievances Regulations نظام ديوان المظالم breach of competence مخالفة الاختصاص C calls proof through the giving of evidence by witnesses إثبات بشهادة الشهود cancellation of all the litigation procedures إلغاء جميع إجراءات الخصومة Case considered before the judge has been filed قيام الدعوى المنظورة أمام القاضي case file ملف القضية case for applying for custody دعوى طلب الحراسة case for prohibiting (from travel) دعوى المنع من السفر case for stopping new actions دعوى وقف الأعمال الجديدة Case is filed إقامة الدعوى Case is simulated “fictitious'' دعوى صورية case relating to employment contracts دعوى متعلقة بعقد عمل case relating to lease contracts دعوى متعلقة بعقد إيجار case relating to the daily wages of a wage-earner دعوى متعلقة بأجرة الأجير اليومية Cases amending deadlines مواد معدلة للمواعيد Cases brought before the courts دعاوى مرفوعة cases connected with the ownership of property دعاوى عينية متعلقة بعقار cases in kind related to the ownership of real estate دعاوى عينية متعلقة بالعقار Cases not yet decided دعاوى التي لم يفصل فيها cases of necessity حالات الضرورة cases of utmost urgency حالة الضرورة القصوى Cases prohibiting claims against possession and cases of restitution of possession دعوى منع التعرض للحيازة ودعوى استردادها cassation نقض cease تنقطع cease by the death ينقطع بوفاة cede يتنازل certification of succession صك حصر الورثة certified copy الصورة المصدقة cessation انقطاع cessation of the capacity زوال صفة النيابة cessation of the cause for the suspension زوال سبب التوقف Cessation of the Litigation انقطاع الخصومة check certified by an accredited bank شيك مقبول الدفع من مصرف معتبر circumstances of the case ظروف القضية civil register سجل مدني claim forgery الإدعاء بالتزوير claim of alimony طلب نفقة clarifications توضيحات clerk of the session كاتب الضبط clerks كتبة client موكل closing of the pleadings قفل باب المرافعة closing the attachment protocol إقفال محضر الحجز closure of the arguments إقفال باب المرافعة collusion التواطؤ come into force يُعمل به commencement of recording the termination and commencement of proceedings of proof تدوين الإنهاء والشروع في إجراءات الإثبات committed to the court يُحال إلى المحكمة committee of experts لجنة للخبراء competence اختصاص competence to hear the subject المختصة بنظر الموضوع competency ولاية المحكمة competent clerk الكاتب المختص competent court محكمة مختصة completion الإنهاء comply يمتثل conceal or smuggle his property اختفاء أو تهريب أمواله conduct مباشرة, يباشر Conduct investigation procedures باشر إجراءات التحقيق conduct an auction إجراء مزايدة confer إثبات confine يقتصر confinement of succession حصر الورثة confirm يثبت consanguinity عمود النسب constitution of a waqf وقفية عقار contestation الاعتراض contestation application طلب الاعتراض contested judgement الحكم المعترض عليه contesting الطعن contesting memorandum المذكرة الاعتراضية Contesting official papers الطعن في الأوراق الرسمية contesting party الطاعن contingent معلق continuance of his detention استمرار توقيفه contrary to Shari’ah مخالف للشرع co-parcener شريك على الشيوع copy of the summons صورة ورقة التبليغ Court administration إدارة المحكمة court approval موافقة المحكمة court is still in session الجلسة لا زالت منعقدة court of cassation محكمة التمييز court of law القضاء court order أمر المحكمة court registry إدارة / سجل المحكمة court room قاعة الجلسة court’s endorsement إقرار المحكمة creditor دائن cross-examination وقائع الدعوى custodian حارس\ولي D Da’wa and Guidance الدعوة والإرشاد Date of filing of the statement of claim تاريخ تقديم الصحيفة date of publication تاريخ النشر date of the inspection موعد المعاينة date of the issuance تاريخ صدور death certificate صك بالوفاة debtors ديون deceased متوفى decisive papers regards the case أوراق قاطعة في الدعوى declaration تقرير deeds of ownership ( Istihkam) حجج الاستحكام / الملكية deemed يعد default تقصير defaulted غاب عن الجلسة defaulters الغائبين defaulting buyer مشتري متخلف defect شابه عيب Defences الدفوع deferred مُؤجل delegate تستخلف delegation decision قرار الندب deliberations مداولة delivery التسلّم delivery of a young-one to a nurse تسليم صغير لحاضنة demand of the contestant طلبات المعترض deny ينكر deported from the territory أُبعد من الأراضي deposit his power of attorney يودع وثيقة وكالته deposit the attached items إيداع المحجوزات deposit يُودع depositor مودع descendants فروع deserted هجر designate a period of time تضرب له أجلاً detained persons موقوفين detention center’s office مكتب محل التوقيف Detention of the Debtor توقيف المدين determination of maintenance تقرير نفقة diplomatic channels طرق دبلوماسية Directorate of Waqf إدارة الأوقاف directs the oath to his opponent يوجه لخصمه اليمين dismissal report تقرير الرد dispute نزاع disputed item الشيء المتنازع فيه disputing with يُنازع Disqualify himself تنحى disregard عدم الأخذ disrupts its procedure يخل بنظامها distrainee المحجوز عليه distrainer الحاجز division تجزئة domicile محل إقامة due to insolvency بحجة الإعسار E eligibility أهلية الخصومة end of the hearing انتهاء الجلسة endorse يقر\ يعتمد endowment administrator ناظر الوقف endowment officer ناظر وقف enforceable judgement حكم قابل للتنفيذ Enforcement تنفيذ Enforcement over the Property of the judgement Debtor تنفيذ على أموال المحكوم عليه enmity عداوة entail يترتب eraser محو Establish a right whose proof is likely to disappear at the time of the litigation الاستيثاق لحق يُخشى زوال دليله عند النزاع فيه established debt دين مستقل establishing death إثبات الوفاة Establishing Death and Succession إثبات الوفاة وحصر الورثة establishing succession حصر الورثة establishment and hearing admissions concerning Waqf إثبات الوقف ، وسماع الإقرار به evidentiary documents أسانيد Examination of Litigants استجواب الخصوم execute the judgement تنفيذ الحكم execution تنفيذ executives of bait al-maal (state coffer) مأموري بيوت المال executory formula صيغة تنفيذية existence of the cause of cessation وجود سبب الانقطاع existing law suit دعوى قائمة expeditious execution تنفيذ معجل Expeditious Justice قضاء مستعجل expert خبير expertise خبرة expiration of the first power of attorney انتهاء الوكالة الأولى F family sanctity حرمة الأسرة feared to lapse with the passage of time يخشى عليها من فوات الوقت file a suit إقامة الدعوى file an urgent lawsuit يتقدم بدعوى مستعجلة filed with a court مقامة أمام محكمة Filing and Recording of Cases رفع الدعوى وقيدها final judgement حكم نهائي Final judgments أحكام نهائية fix a date يحدد تاريخاً for annotation on the register of the deed للتأشير على سجل الوثيقة forbidden to consider the case ممنوعاً من نظر الدعوى forfeit يُسقط forfeited her nationality فقدت جنسيتها forged paper ورقة مزورة forging of the paper تزوير الورقة forthwith order تحكم على الفور fraud غش full permanent body of the Supreme Judicial Council مجلس القضاء الأعلى بهيئته الدائمة G General court محكمة عامة General Provisions أحكام عامة Give an evidence أدّى شهادة Giving evidence شهادة Giving in marriage a woman who has no guardian تزويج من لا ولي لها من النساء government administration agencies أجهزة الإدارة الحكومية government agencies أجهزة حكومية grounds for the petition أسباب الالتماس guardians أوصياء guardianship over a person ولاية على النفس guardianship over a property ولاية على المال H hand over يسلم has been repudiated حصل إنكاره has jurisdiction تختص hastened بادر headquarter مقر رئيسي hear النظر heir وارث I immediate person مرجع مباشر immediate superior مرجع مباشر imminent أمر متوقع imminent danger خطر عاجل impartial judgement حكم بدون تحيز Imposing and cancelling alimonies فرض النفقة وإسقاطها in absentia غيابيا in camera سراً in custody في ذمة in duplicate نسختين متطابقتين In the course of the procedures أثناء المرافعة incapacity انعدام الصفة أو الأهلية indiscretion سفه indivisible لا يتجزأ indivisible solidarity رابطة تضامن لا يقبل التجزئة insolvency إعسار inspect (the item) that is being disputed معاينة المتنازع فيه Inspection معاينة inspection case for establishing the status دعوى المعاينة لإثبات الحالة inspector معاين instructed to produce evidence مكلف بالإثبات instrument صك interdicted persons أشخاص محجور عليهم Interdiction of imprudent and bankrupt persons حجر على السفهاء والمفلسين Interior Ministry وزارة الداخلية International Jurisdiction اختصاصي دولي interpolation تحشية\حشو Interposition Applications طلبات عارضة interrogating the defendant استجواب المدعى عليه intervene in the case يتدخل في الدعوى Intervention التدخل invalidate يخل invalidate the statement of claim بطلان صحيفة الدعوى Istikham (Documentation) استحكام J judge’s order أمر القاضي judgement debtor المحكوم عليه Judgement passed أحكام صادرة judgement passed against حكم صادر ضد judgement that is not subject to appeal حكم غير قابل للتمييز Jurisdiction اختصاص juristic person ذوو الشخصية المعنوية العامة K keep in custody the item تتحفظ على الشيء L Law Centralizing the Responsibilities of the Shari’ah Judiciary نظام تركيز مسؤوليات القضاء الشرعي law comes into effect نفاذ القانون law suit for impeding possession and the case for repossession دعوى منع التعرض للحيازة ودعوى استردادها leased property عين مؤجرة legal assistants ملازمين قضائيين legal impediments نظامي legally under their jurisdiction تحت ولايتهم شرعاً legitimate interest مصلحة مشروعة legitimate reason عذر شرعي Legitimately valid interest مصلحة قائمة مشروعة lessor of an immovable property مؤجر العقار levied حجوز موقعة levy the attachment on his property التنفيذ على أمواله levying of provisional attachment إيقاع الحجز التحفظي liable to damage عرضة للتلف liable to price fluctuations عرضة لتقلب الأسعار lift interdiction رفع الحجز lineage نسب lineage an infant نسب صغير liquidation تصفية list of sessions جدول الجلسات local jurisdiction نطاق محلي local non-competence عدم الاختصاص المحلي looses its evidentiary value تفقد قيمتها في الإثبات M made retired رد\ إقالة maintaining order محافظة على النظام makes an appearance حضر mandatory time limit ميعاد حتمي mane the heirs يحصر الوارثين marriage contract عقد زواج material defect عيوب مادية material errors أخطاء مادية medical certificate شهادة طبية meet the debts وفاء الديون member of the judiciary يشتغل بالقضاء memorandum مذكرة milk feeding wage أجرة رضاع Ministry of Islamic Affairs, Waqf وزارة الشؤون الإسلامية والأوقاف minor قاصر minutes محضر minutes book دفتر الضبط minutes of the hearing ضبط الجلسة minutes of the proceedings محضر المحاكمة morning ينقل moveable property أعيان منقولة municipality بلدية mutually contradictory يناقض بعضه بعضاً N necessary penal procedures إجراءات جزائية لازمة nominate تسمي \ ترشح normal place of residence محل إقامة عام notary public كاتب العدل notice تبليغ notice board of the court اللوحة المعدة للإعلانات في المحكمة notices and summons إخطارات وتبليغات notification of the judgement إعلام الحكم notify يبلغ Notwithstanding Article استثناء من المادة null and void باطل nullity of all the proceedings بطلان جميع الإجراءات O Oath اليمين object to the ruling معارضة في الحكم Official authority جهة رسمية Official Gazette جريدة رسمية official holidays عطل رسمية official paper ورقة رسمية Omda of the quarter عمدة الحي omits to make a ruling أغفلت المحكمة الحكم on justifiable grounds لأسباب مبررة on the pretext of بحجة open the pleadings فتح باب المرافعة opponent خصم order custody يأمر بالحراسة order restraining the impeding or repossession أمراً بمنع التعرض أو باسترداد الحيازة ordered to be joined تأمر بإدخاله ordinary paper ورقة عادية original أصل original application طلب أصلي out of his own volition غير محجور عليه P party requesting the examination طالب الاستجواب pass a summary ruling حكم على وجه السرعة passed the sentence أصدرت الحكم Passing of Judgements إصدار الأحكام passing of the case to another court إحالة الدعوى إلى محكمة أخرى payable sum المبلغ الواجب دفعه Penalty نكال\عقاب periods of grace granted for distance considerations مهل المسافة perjury مزور permissible methods of protest طرق الاعتراض الجائزة permission of the court إذن المحكمة perpetrated a fraud وقع منه غش persists in refusing to implement أصر على الامتناع عن التنفيذ person against who an interdiction is applied مطلوب الحجر عليه person assigned to carry out the enforcement المكلف بالتنفيذ person charged with enforcement المكلف بالتنفيذ personal status matter مسائل الأحوال الشخصية pertain to the litigation itself متعلقة بالمنازعة نفسها pertaining to the fact متعلقة بالواقعة pertinent to the case متعلقة بالدعوى petition التماس petition for reconsideration التماس إعادة النظر petition of invalid statement of claim الدفع ببطلان صحيفة الدعوى petition of non-acceptance of the case الدفع بعدم قبول الدعوى petitioner ملتمس Place of residence محل الإقامة plaintiff صاحب الدعوى plaintiff مدعي plea for non-entertaining the case الدفع بعدم سماع الدعوى Pleadings in open court مرافعة علنية plots of land and buildings حجج استحكام لأراض وأبنية plurality of courts تعدد المحاكم plurality of defendants تعدد المدعى عليهم plurality of the persons تعدد الأشخاص positive or negative conflict of jurisprudence التنازع على الاختصاص المحلي - إيجاباً أو سلباً Possession of a moveable object حيازة المنقول Potential interest مصلحة محتملة Precaution for the prevention of imminent injury احتياط لدفع ضرر محدق precautionary and provisional measures تدابير تحفظية وشرطية precautionary or provisional measure إجراء تحفظي أو وقتي preclude يمنع preclude the enforcement by attaching his properties تنفيذ الحكم بطريق الحجز على أمواله precluding factor عارض prejudice the plaintiff’s rights يعرض حق المدعي للخطر preliminary matters مسائل أولية president of the region’s courts رئيس محاكم المنطقة president or judge of the court رئيس المحكمة أو قاضيها presumptions استنتاجات prison warden مدير في السجن prisoners سجناء private establishments مؤسسات خاصة problem إشكال Procedures of proof إجراءات الإثبات Proceedings إجراءات الدعوى Proceedings of Hearings إجراءات الجلسات Process servers محضرين produce a document أبرز مستنداً promulgated صادر pronouncing judgement نطق بالحكم proof procedures إجراءات الإثبات proper accounts books دفاتر حساب منظمة proper text of oath under Shari’ah صيغة اليمين اللازمة شرعاً proposal اقتراح protocol محضر protocol attached to the attachment protocol محضر ملحق بمحضر الحجز protocol of the result of the inspection محضر بنتيجة المعاينة protocol recording the taking of the oath محضر بحلف اليمين provable جائزة الإثبات Provisional Attachment حجز تحفظي provisionally بصفة مؤقتة proxy نائب public auction مزاد علني public courts محاكم عامة Public interest مصلحة عامة public prosecutor مدعي عام public servant موظف عام Public Treasury خزينة عامة pursuant to تقضي به (المادة) pursuant to a petition to be submitted بناء على عريضة تقدم pursuant to the permission of the judge بترخيص من القاضي pursuant to the preceding provisions طبقاً للأحكام السابقة pursuant to the rules of Shari’ah وفق القواعد الشرعية pursue the proceedings إتمام المرافعة Q question يسأل R real estate cases دعوى عقارية reconsider the appeal إعادة نظر الطعن record book دفتر الضبط record book of the case دفتر ضبط القضية record the minutes of the pleadings تدوين وقائع المرافعة Rectification and Interpretation of judgements تصحيح الأحكام وتفسيرها rectification of the original application تصحيح الطلب الأصلي refer the case to another judge إحالة القضية إلى قاض آخر refrains يمتنع refusal to implement the judgement امتناع عن تنفيذ الحكم refuses to يمتنع عن register the case يقيّد الدعوى register the establishment of any waqf (endowment) تسجيل إنشاء أي وقف registered letter خطاب\كتاب مسجل Registration and Termination of Waqf (Endowments) تسجيل الأوقاف والإنهاءات regulation نظام Regulations do not run counter to the Scriptures and the Sunnah أنظمة لا تتعارض مع الكتاب والسنة reiterate يكرر rejecting the petition رفض الالتماس relieve إعفاء relinquish the judgment تنازل عن الحكم remuneration أتعاب render judgement إصدار الحكم reneging on the oath نكوص عن اليمين repeal يلغي repudiation الخلع request of a litigant طلب الخصم request the examination of his opponent يطلب استجواب خصمه re-register the case إعادة قيد الدعوى rescission of a marriage contract فسخ عقد الزواج Resignation or dismissal of an attorney اعتزال الوكيل أو عزله resolution قرار resort to the courts of law pursuant to the provisions hereof يتقدم للقضاء وفق أحكام هذا النظام response جواب restitute يرد restrained for payment of a judgement debt محجوز لوفاء دين محكوم به restrictions favourable to defendant مقيدة بقيد لمصلحة المدعى عليه resume يستأنف Retirement تنحي القضاة retirement application طلب الرد retract such order ترجع عن ذلك الحكم retract whatever wrong aspects or drawbacks يتدارك ما تبين من وجوه الخطأ أو النقص Royal Approval التصديق العالي rule on a plea of non-compliance الدفع بعدم اختصاص المحكمة النوعي rule on the case تحكم المحكمة في القضية ruled against in default محكوم عليه غيابياً run counter to the provision hereto ما يتعارض معه من أحكام S safeguard the property entrusted into his care المحافظة على الأموال المعهود إليه حراستها safeguarding public morality مراعاة الآداب العامة sale session جلسة البيع scraping كشط scrutinizing تدقيق seeking of a divorce طلب الطلاق serve the statement of claim تبليغ صحيفة الدعوى server محضر Service تبليغ Service of the summons shall be valid تبليغ نظامي session of pleadings جلسة المرافعة Session Procedure نظام الجلسة Shari’ah Courts Procedures Regulations نظام المرافعات الشرعية Shari’ah origins أصول شرعية Shari’ah principles أصول الشرعية signature إمضاء / توقيع signatures of the pleaders توقيعات المترافعين signed or thumb- imprinted يوقع أو يبصم بإبهامه special record محضر خاص special register سجل خاص specialist expert خبير مختص specially empowered تفويض خاص Specific Jurisdiction اختصاص نوعي speedy action سرعة الإجراء spouses أزواج stakeholder المحجوز لديه stamp ختم stamped with the stamp of the court يختم بخاتم المحكمة statement of claim صحيفة الدعوى stood down لا ينقطع stood down for judgement تهيأت الدعوى للحكم stoppage وقف stoppage of the summary execution وقف التنفيذ المعجل stuck off تشطب subject matter of the conflict موضوع التنازع subject matter of the dispute موضع النزاع subject of the case موضوع الدعوى subject of the inspection موضع المعاينة subject to appeal خاضع للتمييز submission of statements or defences تقديم الأقوال أو الدفوع subpoena papers جلب مستندات subrogate يحل محل subsequent sitting جلسة لاحقة substance of the judgement منطوق الحكم substantive part منطوقة sub-station chief رئيس المركز successful bidder awarded the property attached من يرسو عليه مزاد العقار المحجوز عليه succession تركة successor خلف Summary cases دعاوى مستعجلة summary claim for the inspection دعوى مستعجلة للمعاينة summary courts محاكم جزئية summary execution تنفيذ معجل summary law suits دعاوى مستعجلة summons تبليغ summons’s location محل التبليغ supplement inconclusive evidence يكمل بها دليلاً ناقصاً Supplemental Applications طلبات عارضة Supreme Judicial Council مجلس القضاء الأعلى Supreme Judiciary Council مجلس القضاء الأعلى surety كفيل غارم surplus ما يزيد suspected of forgery مشتبه أنها مزورة suspend enforcement of the ruling provisionally وقف نفاذ الحكم مؤقتاً suspension وقف (خصومة) Suspension of Litigation وقف الخصومة T task of drawing up the minutes تحرير المحضر temporary and summary judgements أحكام وقتية ومستعجلة testator مورث text of the evidence نص الشهادة the closure of the pleadings of the case قفل باب المرافعة في القضية the hearing جلسة the judgement to annul judgement and indicate the reason therefor نقض الحكم مع ذكر الدليل the judgement creditor محكوم له the person taking the oath الحالف thumb print بصمة time fixed موعد محدد time limit مهلة time limits مهل مناسبة time of service وقت التبليغ title deed وثيقة تملك العقار title deed constituting the waqf حجة الوقف transfer a waqf نقل وقف transpires ظهر trusted and assigned by the judge يندب من يثق به U unanimously بالإجماع unlawfully initiated تقام بغير حق Unless otherwise specified herein ما لم ينص على غير ذلك urgent cases دعاوى مستعجلة V vacant land أرض فضاء Valid ساري valid defence دفع صحيح validity of the attachment صحة الحجز validly filed case قضية رفعت بطريقة صحيحة Venue Jurisdiction اختصاص محلي verbal application طلب يقدم شفاها verification procedures إجراءات التدقيق verify the correctness of the area of the property تتأكد من صحة مساحة العقار visitation of a young-one رؤية صغير Void باطل W waived his right thereto تنازل عن حقه waqf must conform to Shari’ah requirements أن يكون الوقف طبقاً للمقتضيات الشرعية waqf shall be made in respect of a constant charity أن يكون الوقف على جهة بر لا تنقطع Waqf Supreme Council المجلس الأعلى للأوقاف warding off the impediment of his possession or for repossession منع التعرض لحيازته أو لاستردادها With a view to procrastinate بقصد المماطلة witnesses شهود witnesses of death شهود الوفاة writ of summons مذكرة written declaration إقرار خطي written memoranda مذكرات مكتوبة written permission إذن كتابي   For more information on our services and rates, please feel free to get in touch with our company through the following: mobile: +971 55 153 5500 and Tel: +971 4 295 5500 . Send your inquiry or request for quotation to our E-Mail: [email protected]   One of our language specialists will get back to you shortly to address your inquiry and discuss your project.

WhatsApp chat